眼淚不要掉下來 (爆炸版) Don't Let Your Tears Fall (Exploding Version)
眼淚不要掉下來
作詞:Suming舒米恩
作曲:Suming舒米恩
開始之前 沒人會先說個明白
就像平常 一樣 渡過的時間
開場會先有個春天 來迎接你的靦腆
也不知道 夢想會多 遙遠
再過不久 你才會漸漸的發現
折磨的浮現 分散在不同的時間
原來自己那麼的脆弱
不懂的事還那麼多
而這個世界 另外一面 現在看見
我說
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
我說
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要 眼淚不要
Don't Let Your Tears Fall (English Version)
Before it begins no one would make it clear
Just like in everyday life in the time that you spend
The opening act is springtime to usher in your coy face
And I never know how distant are my dreams
Before very long you just begin to notice
Frustration emerging spread out across different times
You discover you were always so fragile
There's still so much that you do not understand
But now you can see yet another side of this world
I say
Don't let your tears fall
Don't let your tears fall
Don't let your tears fall
I say don't let your tears fall
Don't let your tears fall
Don't let your tears fall
Don't let your tears Don't let your tears
涙をこぼさないで (Japanese Version)
始まる前に 誰も先にはっきり言わない
普段と同じように 過ごした時間
幕があくと先に春が登場し あなたのはにかみを迎えて
自分も分からない 夢はどれほど遥かに遠い
しばらくして あなたはだんだん気づいた
苛みの現れは 違う時間に分散する
もともと自分がそんなに脆弱で
分からないことはまだそんなに多い
でもこの世界 ほかの面が 今見えてきた
私は言った
涙をこぼさないで
涙をこぼさないで
涙をこぼさないで
私は涙をこぼさないでと言った
涙をこぼさないで
涙をこぼさないで
涙ごぼし駄目 涙ごぼし駄目