眼淚不要掉下來 (爆炸版) Don't Let Your Tears Fall (Exploding Version)

眼淚不要掉下來

作詞:Suming舒米恩
作曲:Suming舒米恩

開始之前 沒人會先說個明白
就像平常 一樣 渡過的時間
開場會先有個春天 來迎接你的靦腆
也不知道 夢想會多 遙遠
再過不久 你才會漸漸的發現
折磨的浮現 分散在不同的時間
原來自己那麼的脆弱
不懂的事還那麼多 
而這個世界 另外一面 現在看見

我說
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來

我說
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要掉下來
眼淚不要 眼淚不要

 


Don't Let Your Tears Fall (English Version)

Before it begins no one would make it clear

Just like in everyday life in the time that you spend

The opening act is springtime to usher in your coy face

And I never know how distant are my dreams

 

Before very long you just begin to notice

Frustration emerging spread out across different times

You discover you were always so fragile

There's still so much that you do not understand

But now you can see     yet another side of this world

 

I say

Don't let your tears fall

Don't let your tears fall

Don't let your tears fall

I say don't let your tears fall

 

Don't let your tears fall

Don't let your tears fall

Don't let your tears       Don't let your tears

 


涙をこぼさないで (Japanese Version)

始まる前に 誰も先にはっきり言わない

普段と同じように 過ごした時間

幕があくと先に春が登場し     あなたのはにかみを迎えて

自分も分からない 夢はどれほど遥かに遠い

 

しばらくして  あなたはだんだん気づいた

苛みの現れは  違う時間に分散する

もともと自分がそんなに脆弱で

分からないことはまだそんなに多い

でもこの世界 ほかの面が 今見えてきた

 

私は言った

涙をこぼさないで

涙をこぼさないで

涙をこぼさないで

私は涙をこぼさないでと言った

 

涙をこぼさないで

 

涙をこぼさないで

涙ごぼし駄目 涙ごぼし駄目